冰莎:「這個找合作對象的徵才,說什麼希望對方是『很有原住民特色』的原住民,這樣不算是歧視原住民嗎?」
雪莉:「『有原住民特色』怎麼會是歧視?是不是你認為有原住民特色不好,才覺得別人歧視?說到底其實是你自己歧視吧?」
近來原住民歧視議題再度引發討論。(圖片來源/原住民族委員會Facebook)
「你心裡有歧視,才覺得別人歧視」這說法的翻轉意涵讓它看起來很有智慧,不過我認為其合理程度值得商榷。當你認為「強調人的某個性質」不OK,這不見得是因為你認為這個性質是一種缺點,有其它可能性:
當然,即使上述說法成立,也不代表我們眼前的句子就真的是歧視言論。當代對歧視言論有諸多討論,以及各種互相競爭的定義。不過值得注意的是,就算一段話不是歧視言論,也不代表這段話毫無問題,畢竟語言有各種出毛病的方式,像是:
還有:
當一段話符合上述任一說法,就算在你看來不算歧視,它很可能也依然不妥當。
「你心裡有歧視,才覺得別人歧視」很多時候不成立,因為要指出一句話的內容有問題,人不需要真的同意那些有問題的內容。要認出別人有心臟病,你需要的是醫學訓練,不是心臟病。
冰莎:「用歧視的語言欺負弱勢族群,這人真的很醜惡」
雪莉:「你怎麼看別人,這是反映你自己。你內心醜惡,才會覺得別人醜惡」
冰莎:「你說我內心醜惡,你知道這反映了什麼嗎?」
有些話真的很有智慧,有些話只是看起來有。